Dankeschön!

Exklusive Briefkarte

Stein im Brett

Stein im Brett

Den Ausdruck Du hast bei mir einen Stein im Brett habe ich wort-wörtlich genommen und eine Briefkarte gestaltet, die diese Redewendung symbolisch darstellt.

Die Briefkarten bestehen aus einem Holzbrettchen mit einer hinterlegten Doppelkarte aus Papier.
In das Brettchen ist ein Ostsee-Stein, ein Fossil oder auch ein Bernstein eingelassen.

Dankeschön-Karte

Du hast bei mir einen Stein im Brett,
das ist eine Dankeschön-Karte an:

gute Bekannte
freundliche Nachbarn
hilfsbereite Kollegen
nette Freundin
engagierte Lehrer
aufrechte Mitarbeiter
gute Kunden
liebenswerte Freunde
gewissenhafte Postboten
faire Gegner
ehrlichen Chef
zuverlässige Müllmänner
aufgeschlossene Kaufleute
zuvorkommende Taxifahrer

gute Bekannte
freundliche Nachbarin
hilfsbereite Kollegin
netten Freund
engagierte Lehrerin
aufrechte Mitarbeiterin
gute Kundin
liebenswerte Freundinnen
gewissenhafte Postbotin
schöne Müllerin
ehrliche Chefin
aufgeschlossene Kaufleute
zuvorkommende Taxifahrer



Durch ihren Symbolgehalt vermitteln die Briefkarten auch ohne viele Worte ein besonderes Dankeschön.
Der Empfänger darf sich des Wohlwollens des Absenders sicher sein.

Für ein paar Worte bleibt auf der Klapp-Karte aus festem Papier allerdings schon Platz.

Wer möchte, kann gerne etwas mehr schreiben.

Maße

  • Breite: 10 cm
  • Höhe: 15 cm
  • Stärke: 0,5 bis 2,5 cm

Geschmacksmusterschutz

Die Briefkarte Du hast bei mir einen Stein im Brett habe ich 2005 entworfen.
Sie sind als Geschmacksmuster unter der Nummer 4 05 03 012.6 eingetragen.

Weitere Informationen

Sprachliche Herkunft der Redewendung

Die sprachliche Herkunft der Redewendung bei jemandem einen Stein im Brett haben sehen Sprachforscher beim Brettspiel.

So nennt Lutz Röhrich das im Mittelalter beliebte Puffspiel bzw. Tricktrack als Ursprung und weist den frühesten Gebrauch des Ausdruckes durch Johannes Agricola 1529 nach. Auch in Schriften von Dr. Martin Luther, Christian Egenolff und bei Johann Friedrich von Schiller belegt Röhrich die Verwendung.

Heutiger Sprachgebrauch

Die heutige Bedeutung des Ausdruckes umspannt die Begriffe:
Du hast bei mir etwas gut
Deine Aktien stehen bei mir hoch im Kurs
Du genießt ein hohes Ansehen bei mir
Du bist gut angeschrieben bei mir.

Die Redewendung beschreibt die dankbare Zugewandtheit zu einem anderen Menschen.

Verbreitung

In Schleswig-Holstein sagt man auch Du hesst noch'n goden Schinken bi mi in't Solt (Otto Mensing, a.a.O).

Es gibt diese Redewendung offenbar nur in der deutschen Sprache.
Gerne greife ich Hinweise auf die Verwendung in anderen Sprachen auf. Bitte schreiben Sie mir.

Versand

Die Briefkarten lassen sich bequem als Großbrief bzw. Maxibrief (oder entspr. Tarife) in einem festen Umschlag verschicken.



Navigation


Ausführungen

  • mit Ostseestein
  • mit Bernstein

Briefkarten

  • Du hast bei mir 'n Stein im Brett

Arbeiten

  • Brieföffner
  • Tastfiguren
  • Schnitzwerk
  • Klappfiguren
  • Briefkarten
  • Steinod
  • Erinnerungen

Übersicht

  • Arbeiten
  • Grundsätzliches
  • Baumarten
  • Materialien
  • Über mich
  • Bezugsmöglichkeiten
  • Links / Verweise

Impressum

  • Friedhelm Röker
    Kunsthandwerk
    Dänischenhagen

  • 2012-05-13